건설현장 30%는 외국인…“AI로 소통장벽 허물어요”
경제·산업
입력 2024-12-18 18:45:54
수정 2024-12-18 18:45:54
이지영 기자
0개

건설사들이 현장에 인공지능(AI) 번역 프로그램 등을 도입하고 있습니다. 그동안 외국인 노동자들과 소통 장애로 안전문제와 시공 품질 저하 문제가 있어온 만큼 이 같은 문제를 해결하기 위해 발벗고 나섰는데요. 이지영 기잡니다.
[기자]
건설 현장에서 외국인 근로자 비율이 늘면서, 건설사들이 소통 강화를 위한 시스템을 도입하고 있습니다.
건설근로자공제회에 따르면 전국 건설 현장 외국인 근로자 수는 올해 3월 기준 11만8,735명.
현장의 하루 평균 기능인력 구성비율도 30%가 넘습니다.
불법 체류 중인 외국인 근로자가 빠졌단 점을 감안하면 실제 외국인 비율은 더 높을 것으로 추정됩니다.
외국인 노동자가 증가하면 현장에서 소통 장애로 인해 안전 문제와 시공 품질 저하가 이어질 가능성이 커집니다.
건설사들은 외국인 근로자와 소통을 강화하기 위한 해법 찾기에 나선 상황.
GS건설은 AI 번역 프로그램인 ‘자이 보이스’를 개발했습니다.
담당자가 외국인 근로자에게 한국어로 말하면, 중국어와 베트남어 등 120여 개의 언어로 번역해 텍스트 형태로 전달합니다.
눈에 띄는 점은 건설 전문 용어들을 학습시켜 정확한 번역을 해 현장성을 살릴 수 있다는 점입니다.
DL이앤씨는 기존에 있는 업무 소통 플랫폼인 ‘어깨동무M’에 AI 자동번역 기능을 새로 추가했습니다.
작업 변경 사항에 따른 신규 위험 요소 등 안전 관련 주요 공지사항을 실시간으로 번역해 제공합니다.
이 외에도 대우건설은 베트남어, 영어, 우즈베키스탄어 등 11개의 언어로 안전보건 교육 영상 콘텐츠를 제작해 현장에 배포하고 있고,
현대건설도 5개 국어를 지원하는 앱인 ‘모바일 HPMS’를 개발해 건설 현장에서 자주 사용하는 500개 이상의 문장을 번역해 제공하고 있습니다.
서울경제TV 이지영입니다. /easy@sedaily.com
[영상편집 이한얼]
[ⓒ 서울경제TV(www.sentv.co.kr), 무단 전재 및 재배포 금지]

관련뉴스
- 필립스옥션, 런던서 '뉴나우 근현대 미술 경매' 개최
- '자본시장법 위반' 김상철 한컴그룹 회장 1심 벌금형
- 소상공인연합회 "헌재 결정 존중…경제 살리기 매진하길"
- 한국AX마케팅협회, ‘코리아 나라장터 엑스포 2025’ 참여
- 신세계그룹 브랜드 총출동 ‘랜더스 쇼핑페스타’ 개막
- KFC 코리아, 국내 타코벨 개발·운영권 확보
- 재계 "헌재 결정 존중…경제 회복에 힘 모아야"
- 법원, 명품 플랫폼 '발란' 회생절차 개시 결정
- ’배민’ 우아한형제들, 지난해 영업이익 6408억원…전년比 8.4%↓
- 중소기업계, 헌재 결정에 입장 발표 "새 성장 계기 되길"
주요뉴스
오늘의 날씨
마포구 상암동℃
강수확률 %
기획/취재
주간 TOP뉴스
- 1남원시, 춘향제 3차 추진상황 보고회 개최
- 2남원시, 옥상 비가림시설 '이행강제금 완화'로 시민 부담 경감
- 3영덕군의회, ‘대형산불 피해복구 및 지원에 관한 특별법’ 제정 건의
- 4배민우 민주당 청년위원장, '尹파면 촉구' 단식 5일 만에 병원 이송
- 5iM뱅크(아이엠뱅크), ‘산불 피해 복구 기부 릴레이’ 실시
- 6오성기공, 영천하이테크파크지구 내 건설장비부품 생산시설 건립
- 7영덕군의회, 산불피해 복구 성금 기탁 줄이어
- 8김광열 영덕군수, 산불 피해 지원 대책 설명회 가져
- 9대구경북병무청, ‘20세 검사 후 입영’ 신청 접수. . .조기 사회 진출 기회 확대
- 10김영록 전남지사 "국민 승리…민생경제 회복에 전념할 것"
댓글
(0)