갤럭틱엔터테인먼트, 게임번역의 중요성 강조

게임번역 전문 서비스기업 갤럭틱엔터테인먼트의 클레이 잭 사이먼 대표가 국내 게임업체의 해외 흥행을 위해 향후 목표를 제시했다.
목표 사항으로는 게임개발 글로벌화를 염두하고 추진하는 것을 꼽았다. 게임업계에서는 국내시장만 공략하는 것과 글로벌 시장을 공략하는 것은 수익은 물론 기업의 비전에도 큰 차이가 날 수 밖에 없기에 국내에서는 비록 빛을 보지 못한 게임이라 해도 해외에서 크게 흥행될 수 있으므로 이를 감안하길 권했다.
이에 게임개발도 중요하지만 게임번역이 큰 부분을 차지한다는 것이 그의 설명이다.
게임번역사의 구성원도 단순한 어학실력만 기준을 삼으면 안되고 게임에 대한 높은 이해도를 요구해야 한다. 실제로 갤럭틱 엔터테인먼트는 PM 및 번역가 채용 시 게임을 얼마나 좋아하고 즐기는지를 중요한 평가요소로 보고 있다.
또한 무조건 인구가 많은 국가만 목표로 하기보다는 철저한 사전 분석으로 유저가 게임에 지불하는 비용이 높은 나라 위주로 공략하고 영어와 프랑스어, 이탈리아어, 독일어, 스페인어, 중국어, 일본어는 기본 번역국가로 삼으며 최근 새롭게 게임업계에 관심을 쏟고 있는 러시아와 동남아 게임시장도 아우르길 권했다.
2019년 총 50개 게임을 14개 언어로 번역한 실적을 갖고 있는 갤럭틱 엔터테인먼트는 클레이 잭 사이먼 대표 및 스탭 모두가 게임 전문가로 이루어졌으며 업무프로세스, 데이터 처리, 번역 프로그램 등 모든 시스템이 게임 중심으로 구성된 게임번역 에이전시다. 번역대상 게임은 RPG, MOBA, 스토리, 캐주얼 등 모든 장르를 대상으로 하며 클라이언트 역시 인디개발사부터 대형 개발사까지 규모에 무관하게 폭넓게 포진되어 있다.
클레이 잭 사이먼 대표는 "향후 갤럭틱엔터테인먼트는 언어처리 시스템과 조직구조, 현지화 프로세스 부분을 통틀어 업계표준으로 거듭날 예정이며 많은 게임업체들의 글로벌 진출에 도움이 되도록 할 것이다."고 전했다. /유연욱 기자 ywyoo@sedaily.com
[ⓒ 서울경제TV(www.sentv.co.kr), 무단 전재 및 재배포 금지]
#Tag
관련뉴스
- 코로나 입원 늘어나는데…정부, 백신 예산 삭감 논란
- 고려대 의대 백신혁신센터, 한타바이러스 백신 개발 심포지엄 개최
- 찬바람에 메마른 ‘눈·코·입’ … 건조 증상 대처법
- 면역세포 탈진 정도 측정으로 면역항암제 효과 예측 가능
- 대한의용생체공학회 차기 회장에 강남세브란스병원 구성욱 병원장 선임
- 노경태 이대서울병원 교수, 단일공 로봇 대장수술 300례 달성
- 서울대병원-네이버, AI로 생물학적 나이와 건강 위험 예측한다
- 슈퍼주니어 김희철, 서울아산병원에 1억 원 후원
- 자생한방병원 “영유아 교통사고 후유증, 한의치료로 개선”
- "젊은 강직성 척추염 환자, 임신 중 치료 포기 안 해도 된다"
주요뉴스
기획/취재
주간 TOP뉴스
- 1의정부시, 시정 해결 도전할 '스타트업 5곳' 본선 출격
- 2평택시, 그린수소항만 조성 속도 낸다
- 3의정부시, 시민과 1박2일 숲길 코스 점검
- 4듀켐바이오 '프로스타시크', 전립선암 정밀 표적 진단에 건강보험 급여 적용
- 5KB자산운용, 취약계층 겨울나기·소상공인 상생 지원
- 6삼성에피스홀딩스, 바이오 기술 플랫폼 개발사 '에피스넥스랩' 설립
- 7해운대구, '2025년 적극행정 우수사례 경진대회'…우수사례 6건 선정
- 8하남·강동, K-스타월드 협력 논의…교통·녹지 현안 점검
- 9동두천시, 첫 ‘DDC 청년창업박람회’ 개최
- 10인천 부평구, 청년들과 정책 만든다…‘청년다움’ 4기 출범 준비


































































댓글
(0)